Форум » TS | Chapter II » 26.07.04: Держите ее семеро » Ответить

26.07.04: Держите ее семеро

Master: • Место действия с примерным описанием Дом Эсми и Карлайла. "Домик, стоящий на небольшом участке в само деле был таким же как ещё несколько стоящих в ровном ряду вдоль дороги. Почти одинаковые домики с черепицей разных цветов и слегка отличающимися фасадами, они все были двухэтажными, встречали лужайками, подъездными дорожками и миниатюрными копиями домов в виде почтовых ящиков у кромки лужаек. Тихий, окраинный район. Дом Эсми и Карлайла был почти таким же как соседние – светло-бежевый фасад и кирпичного цвета черепица, французские окна первого этажа и небольшие окна второго со ставнями. Классическая архитектура, никаких излишеств, простенькое крылечко и одностворчатая дверь с окошком для кошки и стеклянным витражом. Ничего в стиле хай-тек или модерн. Среднестатистический дом, с внутренним двориком, и небольшой стекля • Время действия 26 июля, понедельник, 2004 год день • Действующие лица Эдвард Каллен, Эммет Каллен, Розали Хейл • Краткое описание ситуации Двухнедельный совместный отдых в Италии, дома моды, пляжи, ночные купания и прогулки под звездами... Что может быть прекраснее после долгого мучительного расставания? Только ежесекундное наслаждение друг другом. Но все должно иногда заканчиваться, ну или... прекращаться на время. К тому же, Розали и Эмммет давно не виделись с родителями. Месяц?.. Полтора?.. Они решают устроить сюрприз.... Но их ждет ещё больший. [more]Подсказка игрокам: Элис не уехала от Эдварда, её запах в доме есть. Она просто на охоте.[/more]

Ответов - 33, стр: 1 2 3 All

Emmett Cullen: «Ох уж мне эти японцы… Вроде и головы на месте, самый технологически продвинутый народец, но собрать машину для солидного мужчины ну никак не могут» Mazda Axela, подаренная Розали в честь последнего бракосочетания, была, конечно, не худшим вариантом, но все равно мне, привыкшему к автомобилям, способным заменить малогабаритную квартиру, время от времени приходилось страдальчески морщиться. Хорошо хоть Роуз не вздумала меня мучить и гнала «японца» на максимально допустимой скорости. - Дом, милый дом – старческим голосом прокряхтел я, приметив показавшиеся впереди очертания родительского обиталища. Розали лихо осадила железного коня у обочины, и мое туловище со всеми отростками тут же выпорхнуло на волю со скоростью, которой вряд ли кто-то ожидал от него. - Мое восхищение шоферу – галантно отворив дверь, я подал руку своей женушке и, стоило ей только твердо ступить ногами на нашу грешную землю, не преминул отблагодарить ее коротким поцелуем. - Ну что, идем? – первые два шага получились бодрыми и энергичными, а вот затем словно невидимое бревно легло мне поперек дороги, заставив остановиться и озадаченно втянуть ноздрями воздух. - Человек… странно… – оглянувшись на свою красавицу, я недоуменно пожал плечами. - Может, Эсми решила поближе сойтись с соседями? Скажем, организовала литературный клуб для домохозяек? – выдвинул я абсолютно идиотскую версию происхождения запаха, щекотавшего ноздри и горло в придачу. Ну а что прикажете думать, если за последнее время единственным человеком, побывавшим в месте нашего обитания, была Белла. Но у девчонки был другой «аромат».

Edward Cullen: Я валялся поперек огромного кресла и искренне наслаждался огромным томом в красном кожаном переплете. "...Наконец мы заметили, что тепло начинает оказывать на Люси некоторое действие. При помощи стетоскопа удары ее сердца слышались уже яснее, а дыхание ощущалось чуть лучше. Лицо Ван Хельсинга почти сияло, и, когда мы вынули ее из ванной и завернули в теплую сухую простыню, он сказал мне: - Начало игры за нами! Шах королю!.." Я усмехнулся, чуть двигаясь в кресле, пытаясь умоститься поудобнее. Они тогда действительно думали, что это был шах. Но, на самом деле, такой важный ход был сделан гораздо более позднее, на пароходе... а уж мат-то точно никто не сможет забыть!.. Но только если уважаемый Брэм Стокер закончил историю Дракулы, вампира, на это мместе, то, к сожалению, многие, очень многие люди на этом не остановились... Голова чуть изменила угол наклона, и рассыпчатые пряди упали на глаза. Я растопыренной пятерней попытался зачесать их назад, но тщетно. За послений месяц мои волосы заметно отросли. Около недели назад Эсми предложила мне постричься, но я наотрез отказался. Мне доставляло какое-то странное, необычное удовольствие смотреть за тем, как я меняюсь буквально на глазах. Нет, конечно, я постригусь, но только тогда, когда челка совсем уж мне осточертеет. А пока... Я не слышал стука. Но я спиной почувствовал, что у нашей двери кто-то стоит. И, раз дверь все еще на месте, то весьма мирно настроенный. Отложив в сторону книгу, я соскочил с кресла, по пути попытавшись еще раз совладать с волосами, а потом просто плюнув на них, прошел в прихожую и открыл дверь. - ...Эм... Роуз?.. Эммет?..

Emmett Cullen: Обменяться мнениями по поводу странного душка в логове злобных кровососов нам так и не дали. Топот в прихожей и усиливавшееся чувство пустынного странника, подползающего к оазису с прохладной водичкой, лучше всяких маячков просемафорили нам о том, что к двери подошел никто иной, как возмутитель моего обоняния. «А может, Эдвард решил, что клин клином вышибают?» - на всякий случай, я нацепил на физиономию самое дружелюбную маску, дабы не подвергать аппетитно бьющееся сердечко тяжким стрессам. Ох, как же я ошибался… Зеленоглазое создание, возникшее на пороге, было почти точной копией моего многострадального братца – такого, каким я его запомнил перед тем как отправиться путешествовать из отчего дома. Вот только раньше мне не доводилось восхищаться им с гастрономической точки зрения. «Минутку… позовите кого-нибудь из взрослых, способных внятно все объяснить» Жаль, никто не догадался запечатлеть выражение моего лица в эти мгновения. Потом можно было бы продемонстрировать по всем федеральным каналам с бегущей внизу строкой: «Человек увидел бога. И бог решил, что это – не хорошо» - Эдвард… - хорошо, хоть голос не дрожал как у молодого петушка, впервые решившего провозгласить свое «кукареку», но захлебнувшегося на верхней «фа». - Даже не знаю, что спросить вначале – сумев совладать с первым потрясением, я покачал головой – Как или зачем?


Edward Cullen: Я вздернул брови вверх. - Я бы задал тебе тогда два встречных вопроса: пройдете в дом или заночуете на пороге?

Emmett Cullen: «Ха, по-крайней мере, характер не поменялся» - Не очень-то вежливо отвечать вопросом на вопрос, но тебе, пожалуй, можно. И да, братишка, мы можем заночевать где угодно, если ты еще не забыл – с тихим смешком, я аккуратно протиснулся в дверь, стараясь не задеть Эдварда. Кто его знает, чего еще можно ожидать от этого Ромео. - Да, Эд… рядом с тобой стоять трудновато – протянул я, будучи до сих пор не в состоянии справиться с шоком. Эдвард – человек? Глупее ситуации и выдумать-то сложно. Однако было еще одно обстоятельство, которое беспокоило меня куда сильнее, чем опасность вцепиться в горло брата. Тягучее, явно недружелюбное молчание Розали… Ох, что же сейчас должна чувствовать моя принцесса… - А где остальные? – учуять привычные запахи Элис, Карлайла и Эсми мне удалось сразу же, едва я переступил порог. И слава моему носу, иначе точно можно было бы подумать, что наши приглашения на праздник оживления мертвецов затерялись на почте. - Эдвард, ты не обижайся, я рад тебя видеть и с удовольствием бы тебя обнял, но… - на всякий случай я приобнял Роуз. Во-первых, успокаивает, во-вторых – какая-никакая гарантия того, что глупостей хотя при мне делать никто не будет. - И все-таки, как? Ответ на вопрос «зачем» я, кажется, знаю…

Rosalie Hale: Почуяв человека там, где ему быть не пологалось, Розали судорожно сглотнула слюну рефлекторно наполнившуюся холодным ядом. "Надо было поохотиться перед вылетом! Пахнет очень недурстве... в смысле какая гадость!" Она покрепче взяла Эммета под руку, натянула на лицо самую доброжелательную улыбку и приготовилась изо всех сил стараться не обидеть гостей родителей. Дверь распахнулась... Впоследствии Розали очень смутно помнила первые пять-шесть секунд своей встречи с братом. Потрясенная до глубины души и шокированная его немыслимым состоянием она молчала. Раз за разом она повторяла себе, что это сон, бред, мираж и стоит ей моргнуть - наваждение рассеется! Но раз за разом сокращалось его сердце, гоня по жилам сладкую, горячую, живую кровь, раз за разом ее расширившиеся ноздри залепляло обжигающим горло запахом человека, ее взгляд натыкался на изумрудную зелень его глаз и на несовершенство его новой теплой кожи. Наконец, ей пришлось поверить своим ушам, глазам, носу и инстинктам - Эдвард, ее брат, этот вечный насмешливый всезнайка теперь ЧЕЛОВЕК. Он человек, он стареет, развивается, дышит, живет и может иметь все то, чего лишена она. Чувство глубокой обиды на него и на судьбу, неизвестно как подарившую ему человечность, обрушилось на девушку подобно стотонной глыбе, оно подкосило ее ноги и ей пришлось вцепиться в своего мужа. Жгучая зависть, словно злобное чудовище, выедала ее изнутри и не давала выдохнуть хоть слово. Огромным усилием воли Роуз взяла свои чувства под контроль и прошипела вместо приветствия - Что. Всё. Это. Значит?

Edward Cullen: Если Эммету было просто интересно - а то как же! "Как сделать из вампира человека за 30 дней?" - то Розали откровенно меня ненавидела. Даже потеряв способность читать мысли, одного взгляда на нее мне было достаточно, чтобы понять. Злость. Ненависть. Зависть. Из-за такой сильной эмоциональной волны у меня было жгучее желание убежать. Не дооценил я ее... Вздохнув, я вкратце рассказал им то, что знали Карлайл, Эсми и Элис.

Emmett Cullen: Немногословная реакция Розали на изменения, произошедшие с Эдвардом, была плохим предзнаменованием, ибо очень сильно напоминала затишье перед бурей. Я кожей чувствовал, чего ей стоит сдерживать желание вытрясти из братца рецепт по превращению в человека. Единственное, что могло ее остановить – внятный рассказ Эда. «Биология… нейтрализация яда вампиров. Все гениальное – просто» - Эдвард рассказывал, а Розали и я словно превратились в две неподвижные статуи. Вот только чувства при этом у нас были разные. Лично мне почему-то стало тоскливо и жутко, как маленькому мальчику, заблудившемуся в темном лесу. Да, мне, Эммету Каллену, было страшно. Страшно из-за того, что я очень хорошо представлял себе все возможные варианты развития событий, большинство из которых мне ох как не нравились. «Главное, держись легко и свободно, словно ничего особенного не произошло» - Эдвард, почему тебя в последнее время так тянет на авантюры? – легкий упрек, звучавший в моем вопросе, был в основном направлен не на его решение, а на последствия, которые, к счастью, не наступили. Так и хотелось процитировать мать одного литературного персонажа: «Глупый Малыш. А что было бы, если бы мы тебя потеряли?» - Теперь тебе уже не отвертеться от Беллы, братишка. Но и проблемы будут… - ага, словно бы он этого не знал. Одна проблема уже стояла перед ним и готовилась начать свое выступление. Что ж, в этом разговоре у меня роль статиста. Надо всего лишь уследить за тем, чтобы любимая женщина не оторвала голову дорогому братцу. - Роуз, прошу тебя, не будь такой напряженной – тихо шепнул я на ушко любимой.

Rosalie Hale: - Эммет, пожалуйста, не мешай... - Розали уперлась в грудь мужу ладонью и отодвинула его от себя, не отрывая глаз от брата. Она плавно приблизилась к Эдварду так, что от ее дыхания теперь шевелились отдельные волоски в его отросшей шевелюре. Вампиресса ещё раз вдохнула его пьяняший запах и тонко улыбнулась. В ее голове уже мелькали видения - вот она человек, ее голубые глаза влажно блестят от счастья, ведь она носит под сердцем новую жизнь! Вот ее живот растет и растет, она покупает себе легкие платья с завязками спереди в том магазине в Милане и все вокруг восхищаются до чего же ей беременность к лицу. Вот она смотрит на своего ребенка, у него ее глаза... Эти голубые, чистые, наивные глаза заполнили весь мир для нее. - Где эта сыворотка, Эд? Дай мне ее, пожалуйста. - просящий голос Розали был тих и очень нежен, в этот момент она чувствовала как надежда озаряет ее жизнь сияющими красками лета.

Edward Cullen: Я прикрыл глаза, чтобы скрыть тяжесть в моем взгляде. - Прости, Розали... но я ведь не ношу ее постоянно с собой в кармане джинс... Она принадлежит людям - это вакцина против их гриппа... У меня ее нет... - Медленное покачивание головой.

Rosalie Hale: - Хорошо. Кто может ее произвести? Формула, Эд, у вас же есть формула??? - Розали нетерпеливо ухватила брата за рукав. Она слышала как сзади Эммет резко втянул воздух через зубы, но это ее сейчас мало отвлекло от лица Эдварда.

Emmett Cullen: - Розали! – я быстро шагнул вперед, едва лишь Роуз дотронулась до Эдварда. Бесполезно, сейчас она даже меня не желала ни видеть, ни слышать. Весь мир моей жены сейчас сосредоточился на лице Эдварда. И неужели я, наиболее склонный к авантюрам член семьи, должен ратовать за сохранение спокойствия?

Edward Cullen: - Розали, успокойся... - Я мягко положил свою ладонь поверх ее каменной руки. И вправду, как мрамор. Наверное, я сейчас ее спровоцирую... хотя вряд ли. Судя по ее лицу, возможное желание полакомиться мной сейчас заботит ее меньше всего... - Все не так просто. Сыворотка - это результат практически полугодовой работы Карлайла и его ассистента... и кое-какие мои заметки. Это не простой раствор уксусной кислоты в воде, ты должна это понимать. Если бы все было так просто...

Rosalie Hale: - Ага... И??? Понадобится время на ее производство, да? Я подожду! - Розали начала тревожно подмечать некоторые странности в поведении брата. "Он как-то юлит... Что-то скрывает от меня, темнит!" - Но ее же ВОЗМОЖНО сделать?

Edward Cullen: Она так этого хотела. Я чувствовал, как дрожат ее руки, ресницы, губы... Она вся дрожала мелко-мелко, словно в предвкушении чего-то... питалась надеждой. Я не мог с ней так поступить. Я получил то, чего хотел больше всего на свете - так почему же не может она?!.. Но... Быстрый взгляд в сторону Эммета. "Что же ты молчишь, глупый? Неужели тебе все равно?!!"



полная версия страницы