Форум » TS | Chapter II » 26.07.04: Держите ее семеро » Ответить

26.07.04: Держите ее семеро

Master: • Место действия с примерным описанием Дом Эсми и Карлайла. "Домик, стоящий на небольшом участке в само деле был таким же как ещё несколько стоящих в ровном ряду вдоль дороги. Почти одинаковые домики с черепицей разных цветов и слегка отличающимися фасадами, они все были двухэтажными, встречали лужайками, подъездными дорожками и миниатюрными копиями домов в виде почтовых ящиков у кромки лужаек. Тихий, окраинный район. Дом Эсми и Карлайла был почти таким же как соседние – светло-бежевый фасад и кирпичного цвета черепица, французские окна первого этажа и небольшие окна второго со ставнями. Классическая архитектура, никаких излишеств, простенькое крылечко и одностворчатая дверь с окошком для кошки и стеклянным витражом. Ничего в стиле хай-тек или модерн. Среднестатистический дом, с внутренним двориком, и небольшой стекля • Время действия 26 июля, понедельник, 2004 год день • Действующие лица Эдвард Каллен, Эммет Каллен, Розали Хейл • Краткое описание ситуации Двухнедельный совместный отдых в Италии, дома моды, пляжи, ночные купания и прогулки под звездами... Что может быть прекраснее после долгого мучительного расставания? Только ежесекундное наслаждение друг другом. Но все должно иногда заканчиваться, ну или... прекращаться на время. К тому же, Розали и Эмммет давно не виделись с родителями. Месяц?.. Полтора?.. Они решают устроить сюрприз.... Но их ждет ещё больший. [more]Подсказка игрокам: Элис не уехала от Эдварда, её запах в доме есть. Она просто на охоте.[/more]

Ответов - 33, стр: 1 2 3 All

Emmett Cullen: «Ох уж мне эти японцы… Вроде и головы на месте, самый технологически продвинутый народец, но собрать машину для солидного мужчины ну никак не могут» Mazda Axela, подаренная Розали в честь последнего бракосочетания, была, конечно, не худшим вариантом, но все равно мне, привыкшему к автомобилям, способным заменить малогабаритную квартиру, время от времени приходилось страдальчески морщиться. Хорошо хоть Роуз не вздумала меня мучить и гнала «японца» на максимально допустимой скорости. - Дом, милый дом – старческим голосом прокряхтел я, приметив показавшиеся впереди очертания родительского обиталища. Розали лихо осадила железного коня у обочины, и мое туловище со всеми отростками тут же выпорхнуло на волю со скоростью, которой вряд ли кто-то ожидал от него. - Мое восхищение шоферу – галантно отворив дверь, я подал руку своей женушке и, стоило ей только твердо ступить ногами на нашу грешную землю, не преминул отблагодарить ее коротким поцелуем. - Ну что, идем? – первые два шага получились бодрыми и энергичными, а вот затем словно невидимое бревно легло мне поперек дороги, заставив остановиться и озадаченно втянуть ноздрями воздух. - Человек… странно… – оглянувшись на свою красавицу, я недоуменно пожал плечами. - Может, Эсми решила поближе сойтись с соседями? Скажем, организовала литературный клуб для домохозяек? – выдвинул я абсолютно идиотскую версию происхождения запаха, щекотавшего ноздри и горло в придачу. Ну а что прикажете думать, если за последнее время единственным человеком, побывавшим в месте нашего обитания, была Белла. Но у девчонки был другой «аромат».

Edward Cullen: Я валялся поперек огромного кресла и искренне наслаждался огромным томом в красном кожаном переплете. "...Наконец мы заметили, что тепло начинает оказывать на Люси некоторое действие. При помощи стетоскопа удары ее сердца слышались уже яснее, а дыхание ощущалось чуть лучше. Лицо Ван Хельсинга почти сияло, и, когда мы вынули ее из ванной и завернули в теплую сухую простыню, он сказал мне: - Начало игры за нами! Шах королю!.." Я усмехнулся, чуть двигаясь в кресле, пытаясь умоститься поудобнее. Они тогда действительно думали, что это был шах. Но, на самом деле, такой важный ход был сделан гораздо более позднее, на пароходе... а уж мат-то точно никто не сможет забыть!.. Но только если уважаемый Брэм Стокер закончил историю Дракулы, вампира, на это мместе, то, к сожалению, многие, очень многие люди на этом не остановились... Голова чуть изменила угол наклона, и рассыпчатые пряди упали на глаза. Я растопыренной пятерней попытался зачесать их назад, но тщетно. За послений месяц мои волосы заметно отросли. Около недели назад Эсми предложила мне постричься, но я наотрез отказался. Мне доставляло какое-то странное, необычное удовольствие смотреть за тем, как я меняюсь буквально на глазах. Нет, конечно, я постригусь, но только тогда, когда челка совсем уж мне осточертеет. А пока... Я не слышал стука. Но я спиной почувствовал, что у нашей двери кто-то стоит. И, раз дверь все еще на месте, то весьма мирно настроенный. Отложив в сторону книгу, я соскочил с кресла, по пути попытавшись еще раз совладать с волосами, а потом просто плюнув на них, прошел в прихожую и открыл дверь. - ...Эм... Роуз?.. Эммет?..

Emmett Cullen: Обменяться мнениями по поводу странного душка в логове злобных кровососов нам так и не дали. Топот в прихожей и усиливавшееся чувство пустынного странника, подползающего к оазису с прохладной водичкой, лучше всяких маячков просемафорили нам о том, что к двери подошел никто иной, как возмутитель моего обоняния. «А может, Эдвард решил, что клин клином вышибают?» - на всякий случай, я нацепил на физиономию самое дружелюбную маску, дабы не подвергать аппетитно бьющееся сердечко тяжким стрессам. Ох, как же я ошибался… Зеленоглазое создание, возникшее на пороге, было почти точной копией моего многострадального братца – такого, каким я его запомнил перед тем как отправиться путешествовать из отчего дома. Вот только раньше мне не доводилось восхищаться им с гастрономической точки зрения. «Минутку… позовите кого-нибудь из взрослых, способных внятно все объяснить» Жаль, никто не догадался запечатлеть выражение моего лица в эти мгновения. Потом можно было бы продемонстрировать по всем федеральным каналам с бегущей внизу строкой: «Человек увидел бога. И бог решил, что это – не хорошо» - Эдвард… - хорошо, хоть голос не дрожал как у молодого петушка, впервые решившего провозгласить свое «кукареку», но захлебнувшегося на верхней «фа». - Даже не знаю, что спросить вначале – сумев совладать с первым потрясением, я покачал головой – Как или зачем?


Edward Cullen: Я вздернул брови вверх. - Я бы задал тебе тогда два встречных вопроса: пройдете в дом или заночуете на пороге?

Emmett Cullen: «Ха, по-крайней мере, характер не поменялся» - Не очень-то вежливо отвечать вопросом на вопрос, но тебе, пожалуй, можно. И да, братишка, мы можем заночевать где угодно, если ты еще не забыл – с тихим смешком, я аккуратно протиснулся в дверь, стараясь не задеть Эдварда. Кто его знает, чего еще можно ожидать от этого Ромео. - Да, Эд… рядом с тобой стоять трудновато – протянул я, будучи до сих пор не в состоянии справиться с шоком. Эдвард – человек? Глупее ситуации и выдумать-то сложно. Однако было еще одно обстоятельство, которое беспокоило меня куда сильнее, чем опасность вцепиться в горло брата. Тягучее, явно недружелюбное молчание Розали… Ох, что же сейчас должна чувствовать моя принцесса… - А где остальные? – учуять привычные запахи Элис, Карлайла и Эсми мне удалось сразу же, едва я переступил порог. И слава моему носу, иначе точно можно было бы подумать, что наши приглашения на праздник оживления мертвецов затерялись на почте. - Эдвард, ты не обижайся, я рад тебя видеть и с удовольствием бы тебя обнял, но… - на всякий случай я приобнял Роуз. Во-первых, успокаивает, во-вторых – какая-никакая гарантия того, что глупостей хотя при мне делать никто не будет. - И все-таки, как? Ответ на вопрос «зачем» я, кажется, знаю…

Rosalie Hale: Почуяв человека там, где ему быть не пологалось, Розали судорожно сглотнула слюну рефлекторно наполнившуюся холодным ядом. "Надо было поохотиться перед вылетом! Пахнет очень недурстве... в смысле какая гадость!" Она покрепче взяла Эммета под руку, натянула на лицо самую доброжелательную улыбку и приготовилась изо всех сил стараться не обидеть гостей родителей. Дверь распахнулась... Впоследствии Розали очень смутно помнила первые пять-шесть секунд своей встречи с братом. Потрясенная до глубины души и шокированная его немыслимым состоянием она молчала. Раз за разом она повторяла себе, что это сон, бред, мираж и стоит ей моргнуть - наваждение рассеется! Но раз за разом сокращалось его сердце, гоня по жилам сладкую, горячую, живую кровь, раз за разом ее расширившиеся ноздри залепляло обжигающим горло запахом человека, ее взгляд натыкался на изумрудную зелень его глаз и на несовершенство его новой теплой кожи. Наконец, ей пришлось поверить своим ушам, глазам, носу и инстинктам - Эдвард, ее брат, этот вечный насмешливый всезнайка теперь ЧЕЛОВЕК. Он человек, он стареет, развивается, дышит, живет и может иметь все то, чего лишена она. Чувство глубокой обиды на него и на судьбу, неизвестно как подарившую ему человечность, обрушилось на девушку подобно стотонной глыбе, оно подкосило ее ноги и ей пришлось вцепиться в своего мужа. Жгучая зависть, словно злобное чудовище, выедала ее изнутри и не давала выдохнуть хоть слово. Огромным усилием воли Роуз взяла свои чувства под контроль и прошипела вместо приветствия - Что. Всё. Это. Значит?

Edward Cullen: Если Эммету было просто интересно - а то как же! "Как сделать из вампира человека за 30 дней?" - то Розали откровенно меня ненавидела. Даже потеряв способность читать мысли, одного взгляда на нее мне было достаточно, чтобы понять. Злость. Ненависть. Зависть. Из-за такой сильной эмоциональной волны у меня было жгучее желание убежать. Не дооценил я ее... Вздохнув, я вкратце рассказал им то, что знали Карлайл, Эсми и Элис.

Emmett Cullen: Немногословная реакция Розали на изменения, произошедшие с Эдвардом, была плохим предзнаменованием, ибо очень сильно напоминала затишье перед бурей. Я кожей чувствовал, чего ей стоит сдерживать желание вытрясти из братца рецепт по превращению в человека. Единственное, что могло ее остановить – внятный рассказ Эда. «Биология… нейтрализация яда вампиров. Все гениальное – просто» - Эдвард рассказывал, а Розали и я словно превратились в две неподвижные статуи. Вот только чувства при этом у нас были разные. Лично мне почему-то стало тоскливо и жутко, как маленькому мальчику, заблудившемуся в темном лесу. Да, мне, Эммету Каллену, было страшно. Страшно из-за того, что я очень хорошо представлял себе все возможные варианты развития событий, большинство из которых мне ох как не нравились. «Главное, держись легко и свободно, словно ничего особенного не произошло» - Эдвард, почему тебя в последнее время так тянет на авантюры? – легкий упрек, звучавший в моем вопросе, был в основном направлен не на его решение, а на последствия, которые, к счастью, не наступили. Так и хотелось процитировать мать одного литературного персонажа: «Глупый Малыш. А что было бы, если бы мы тебя потеряли?» - Теперь тебе уже не отвертеться от Беллы, братишка. Но и проблемы будут… - ага, словно бы он этого не знал. Одна проблема уже стояла перед ним и готовилась начать свое выступление. Что ж, в этом разговоре у меня роль статиста. Надо всего лишь уследить за тем, чтобы любимая женщина не оторвала голову дорогому братцу. - Роуз, прошу тебя, не будь такой напряженной – тихо шепнул я на ушко любимой.

Rosalie Hale: - Эммет, пожалуйста, не мешай... - Розали уперлась в грудь мужу ладонью и отодвинула его от себя, не отрывая глаз от брата. Она плавно приблизилась к Эдварду так, что от ее дыхания теперь шевелились отдельные волоски в его отросшей шевелюре. Вампиресса ещё раз вдохнула его пьяняший запах и тонко улыбнулась. В ее голове уже мелькали видения - вот она человек, ее голубые глаза влажно блестят от счастья, ведь она носит под сердцем новую жизнь! Вот ее живот растет и растет, она покупает себе легкие платья с завязками спереди в том магазине в Милане и все вокруг восхищаются до чего же ей беременность к лицу. Вот она смотрит на своего ребенка, у него ее глаза... Эти голубые, чистые, наивные глаза заполнили весь мир для нее. - Где эта сыворотка, Эд? Дай мне ее, пожалуйста. - просящий голос Розали был тих и очень нежен, в этот момент она чувствовала как надежда озаряет ее жизнь сияющими красками лета.

Edward Cullen: Я прикрыл глаза, чтобы скрыть тяжесть в моем взгляде. - Прости, Розали... но я ведь не ношу ее постоянно с собой в кармане джинс... Она принадлежит людям - это вакцина против их гриппа... У меня ее нет... - Медленное покачивание головой.

Rosalie Hale: - Хорошо. Кто может ее произвести? Формула, Эд, у вас же есть формула??? - Розали нетерпеливо ухватила брата за рукав. Она слышала как сзади Эммет резко втянул воздух через зубы, но это ее сейчас мало отвлекло от лица Эдварда.

Emmett Cullen: - Розали! – я быстро шагнул вперед, едва лишь Роуз дотронулась до Эдварда. Бесполезно, сейчас она даже меня не желала ни видеть, ни слышать. Весь мир моей жены сейчас сосредоточился на лице Эдварда. И неужели я, наиболее склонный к авантюрам член семьи, должен ратовать за сохранение спокойствия?

Edward Cullen: - Розали, успокойся... - Я мягко положил свою ладонь поверх ее каменной руки. И вправду, как мрамор. Наверное, я сейчас ее спровоцирую... хотя вряд ли. Судя по ее лицу, возможное желание полакомиться мной сейчас заботит ее меньше всего... - Все не так просто. Сыворотка - это результат практически полугодовой работы Карлайла и его ассистента... и кое-какие мои заметки. Это не простой раствор уксусной кислоты в воде, ты должна это понимать. Если бы все было так просто...

Rosalie Hale: - Ага... И??? Понадобится время на ее производство, да? Я подожду! - Розали начала тревожно подмечать некоторые странности в поведении брата. "Он как-то юлит... Что-то скрывает от меня, темнит!" - Но ее же ВОЗМОЖНО сделать?

Edward Cullen: Она так этого хотела. Я чувствовал, как дрожат ее руки, ресницы, губы... Она вся дрожала мелко-мелко, словно в предвкушении чего-то... питалась надеждой. Я не мог с ней так поступить. Я получил то, чего хотел больше всего на свете - так почему же не может она?!.. Но... Быстрый взгляд в сторону Эммета. "Что же ты молчишь, глупый? Неужели тебе все равно?!!"

Emmett Cullen: Эдвард бросил на меня быстрый взгляд, явно призывая меня вклиниться в их сценку допроса несговорчивого пленника. Интересно, он хотя бы догадывается, между каких двух огней оказался его «старший» брат? Должен бы догадываться, не зря же он столько лет читал наши мысли… - Эдвард, вспомни правило Карлайла. Каждый имеет право сделать свой выбор – своего голоса я не узнавал. Уж слишком могильно-мрачной по звучанию получилась фразочка. - Если можешь, дай Розали шанс – тихо попросил я и отвел взгляд, снова обращаясь в безголосую и хладнокровную статую.

Edward Cullen: Я еле слышно вздохнул... и покачал головой. - Нет, не думаю... Интересно, что сейчас будет? И почему... почему я все-таки так сказал? По своей собственной воле или же увидев лицо брата... Я понял его выражение. Я знаю, что он думал. Он безумно любил Розали, многие, многие годы... он всегда желал ей только счастья, только самого лучшего... Но в ее душе всегда жила мечта, единственная, которую он не мог воплотить в жизнь. А я сейчас являлся мостиком к этой мечте... но я закрыл ворота. Почему?.. Потому ли, что услышал крик рвущейся на две части души Эммета - он так жаждал... и одновременно понимал, что сам никогда... Или же потому, что всегда, всю свою жизнь являлся лишь слабым, трусливым, высокомерным и ненавистным самому себе эгоистом?.. До такой степени, что я не могу сделать близкому мне существу благо?.. Но, одновременно, страшно ранив другого, не менее близкого... - По крайней мере, это не в моей власти... А вот это, несмотря на все терзания, была чистая правда...

Rosalie Hale: Радужные мечты разбились с ужасным скрежетом. Скрежетом металла по чьему-то каменному сердцу. - Почему? - Розали схватила Эдварда за грудки и встряхнула. - Почему? Почему?! Почему!!!? По-че-му!!!? Девушка не могла остановиться повторять это единственное слово и резко встряхивать такого легкого человечка. В этот момент она не думала о стучащих друг об друга зубах брата, не слышала как рефлекторно его сердце участило свой ритм. Несчастная Розали оглохла и почти онемела от крушения своих надежд.

Emmett Cullen: Почему-то противное чувство того, что здесь и сейчас кто-то без моего ведома решает мою же судьбу, никак не покидало меня. Это происходило со мной во второй раз за время моего существования, но тогда все закончилось куда лучше, чем могло закончиться сейчас. - Хватит, Роуз! – да, и когда это я в последний раз повышал на нее голос? Но стоять и смотреть как она заставляет кости Эдварда выстукивать чечетку, я не собирался. - Я сказал, отпусти его! – оторвать нежно любимую женушку от братца оказалось секундным делом, хотя пришлось приложить максимум усилий и пожертвовать рубашкой Эда. На всякий случай я приготовился к тому, что рассерженная пантера, бьющая в моих руках, страстно возжелает тут же оставить меня без глаз, ушей и языка в придачу. - Розали, это бесполезно. Лучше успокойся – вряд ли она быстро внемлет моему совету, но зато Эдвард теперь может продолжать разговор. Я бросил на него умоляющий взгляд. - Братишка, если ты опасаешься за Розали, то не беспокойся. Вашу чудо-сыворотку я проверю на себе. «Эдвард, это бесполезно. Она уже не успокоится. Дай же ей возможность осуществить мечту» - жаль, что брат уже не мог читать мои мысли. Было бы гораздо проще вести зрительный диалог

Rosalie Hale: Розали изумленно застыла на долю секунды, глядя на мужа широко распахнутыми глазами. Он повысил на нее голос? Ситуация была настолько бредовая, что девушка просто откинула эту мысль, как незначительную и нереальную. Она смогла извернуться в каменных руках любимого и теперь с тупой упрямостью пыталась добраться до брата и все-таки поподробнее выяснить у него что же мешает ей стать человеком. Что бы это ни было, Роуз была уверенна, что сможет преодолеть любые преграды! Она готова была изучить весь курс химии, биологии, генетики да всего что угодно! Потом она была готова работать годами, столетиями, но найти заветную формулу, если она была утеряна. Но утеряна формула не была. Это Розали точно знала, глядя взбешенными глазами в лицо Эдварда. Просто брат почему-то не хотел ей отдать заветную скляночку... Надо было вытрясти ее из него!!! - Что? - девушка даже оставила попытки вырваться из медвежей хватки Эммета и подняла на него глаза. - Ты? Сыворотку? Ты не морская свинка, Эммет! И думать не смей! Это может быть опасно! Я не собираюсь в добавок ко всему остаться вдовой! Нет!! Первой приму ее я! И только я! Мне она нужнее, я готова на все!

Emmett Cullen: - А мне нужнее твоя безопасность – отрезал я, не желая продолжать дальше этот спор. «Не хочет она оставаться вдовой… а я просто мечтаю оказаться в незавидной шкуре вдовца» Хорошо хоть мое заявление немного поумерило желание Розали добраться до мозга Эдварда и извлечь из него секретную формулу и тайную мысленную переписку Карлайла и Эсми за последние пятьдесят лет. Несмотря на то, что внутри меня бесновался гризли, делать больно своей малышке жутко не хотелось. - Спор бессмысленный, Розали. Эдвард сказал, что не может нам помочь – намеренно выделяя интонацией слово «нам», я желал поскорее приучить Роуз к тому, что это не только ее проблема. - Но он знает того, кто может. Правда ведь, братишка? – мой взгляд уже не выражал мольбу. Он стал почти таким же, как и у Розали в начале разговора. Надежда и желание того, чтобы эта надежда оправдалась. Что ж, по-крайней мере я принял решение. Мне нужно было то, чего так хотела моя любимая, а значит Эдварду и Карлайлу придется сказать правду. Рано или поздно, но придется…

Edward Cullen: Я покачал головой, но это не означало отказа. Этого я и боялся. Правда, подумал об этом слишком поздно. Мой промах. Эгоистичное желание... Но я не мог упустить такую возможность!.. и должен отвечать за последствия... И это последствие сейчас билось передо мной в судорогах, тщетно пытаясь вытрясти из меня душу... Ч-ч-черт... Душа... Из-за этой неизвестной, загадочной дамы все началось...и все закончится. В голову закралась ужасная мысль, что, если бы я не был так упрям, то все закончилось бы гораздо лучше...и быстрее... Нет! Все не так, как могло было быть. Из-за меня... И, значит, мне же и нести за все ответственность. И если уж Волтури узнают обо всем... Вздох. - Я не работаю сейчас в лаборатории, но кое-какие расчеты и конечные результаты я помню. Если Карлайл согласится помочь... Так или иначе мы все равно должны это обсудить!

Rosalie Hale: - Обсудить? Да что здесь обсуждать?!! Надо срочно заняться этим! - лицо Роуз моментально просветлело и она перестала биться в руках мужа подобно вытащеной из воды форели. Она понизила тон и почти неслышно прошептала, в вызовом глядя на брата. - Эдвард, ты ОБЯЗАН мне помочь! Ведь, мы оба знаем, что и из-за тебя тоже Карлайл решился обратить меня... В определенном смысле ты мой должник, брат. Ты задолжал мне смерть. А Карлайл... Карлайл согласится. Со вздохом она выпрямилась и поправила растрепавшиеся золотые локоны. - Можешь отпустить меня, родной. Я держу себя в руках и обещаю вести себя хорошо. - девушка потянулась губами к шее мужа и на секунду прижалась к нему, вдыхая любимый запах. "А насчет того, кто первый рискнет жизнью... Мы это ещё обсудим. И не надейся обойти меня в этом, милый..."

Emmett Cullen: «- Обсудить? Да что здесь обсуждать?!! Надо срочно заняться этим!» Наверное, я одно из самых отвратительных и испорченных созданий на этой планете, но эти слова Розали, произнесенные с такой страстью, заставили мое тело содрогнуться в приступе беззвучного хохота. Обычно подобные слова Роуз произносила по-другому поводу… - Да, прости – полузадушено выдохнув из себя извинение, я разжал объятия и поскорее отошел к противоположной стене, сделав вид, что заинтересовался тем, как голландский мастер положил краску на одном из своих малоизвестных шедевров. «А еще говорят, что у нас нет нервов…» - представив, как выгляжу со спины, я в очередной раз задохнулся хохотом. Вампир, трясущийся как боксер, страдающий болезнью Паркинсона… Нет, присутствующие в этой комнате меня просто не поймут. - Роуз, дорогая, боюсь, что без вечерней беседы все равно не обойдется.

Rosalie Hale: Только-только успокоившаяся тигрица вновь посмотрела на мужа с нехорошим огоньком в глазах. Она смутно догадывалась, что смеется он не над последним ляпом Джорджа Буша по национальному телевидению, а над нею. - Эммет, я попросила бы тебя быть серьёзнее! У нас тут решается судьба, если ты не заметил. - недовольно прошипела Леди Совершенство. - Эдвард, пойдем присядем в гостинной и поговорим - тебе, наверное, тяжело долго стоять... Девушка прошла через комнату, звонко стуча шпильками по полу и знающий ее человек по одним этим резким, отрывистым звукам смог бы определить, что Роуз сильно не в духе и окружающим лучше прятаться. Элегантно нырнув в кресло, вампиресса сдержанно спросила брата, опустив глаза, чтобы скрыть тлеющее в них беспокойство - Расскажи мне... каково это? Как... как ты пережил... нет, даже не так. Какие ощущения испытываешь в процессе возрождения?

Edward Cullen: Я вздохнул и упал в кресло напротив нее. Под спину нырнул подлокотник, под колени - второй, я сплел пальцы, смотря куда-то вдаль. На Розали отчаянно не хотелось... - Было... странно. Неприятно... Не хватало воздуха, как при астме, когда горло сужается, кажется, до размеров игольного ушка... - Я вздохнул, чуть повернул голову набок, продолжая изучать блеклые узоры на ковре. - Потом темнота, и как будто умираешь от удушься... Холод... Тупая боль. И при этом какое-то облегчение, как будто из каждой клеточки твоего тела удаляют скорлупу... Странно. Я помню, что тогда почему-то припоминал Алека... Но тогда был еще ветер... Я говорил как-то отрешенно, в пространство. Я не придумывал, а помнил все, как будто побывал на том свете... но, наверное, именно поэтому мой голос был так безжизнен... - Ничего романтичного в этом нет... - наконец-то поднял глаза на нее я.

Emmett Cullen: «Кому как не мне заметить, что именно здесь решается» - до сих пор не верилось, что находясь в одной комнате с Эдвардом, можно было спокойно думать о чем угодно, не рискуя при этом спокойствием братца. Что ж, по-крайней мере, одного я добился совершенно точно: теперь Розали будет гневно сверкать глазками в мою сторону, подозревая в нечестной игре. А я даже не подумаю обижаться на нее, потому что, если у нас все получится… Лично я был готов принести и гораздо более серьезную жертву ради этого. Следовать примеру родственников и занимать свободное кресло я не торопился, хотя и этим мог навлечь очередной приступ недовольства своей принцессы. Но кому как не мне стоило догадаться, что для нее сейчас жизненно необходимо смотреть только на Эдварда и видеть в нем живое подтверждение тому, что ее мечта наконец-то близка к осуществлению. Поэтому, молчи, Эммет, молчи и слушай, мотай на ус и думай о разговоре с Карлайлом. Кстати, об отце… и об Алеке, раз уж его имя все равно прозвучало. - Эдвард, а что Карлайл говорит о Волтури?

Edward Cullen: Я всполошился, переводя взгляд на брата. - Ммм... Ничего. Они стараются с матерью не думать об этом. Мол, даже у стен есть уши...

Rosalie Hale: "Боль... Удушье... Холод... Какие мелочи! Да это же просто сказка какая-то!" Розали простила Эдварду невосторженный образ мыслей, оттаяла и даже одарила брата редкой улыбкой. Затронутый Эмметом вопрос могущественных итальянцев заставил эту улыбку померкнуть и сойти на нет. В беспокойстве Роуз встала из кресла, прошлась по комнате и застыла рядом с Эдом. - Волтури, Волтури... Главное не кричать об этом на каждом перекрестке - и все будет в порядке! Не вездесущи же они в конце концов. А, даже если и узнают когда-нибудь, то пока обдумают, пока соберутся, пока начнут нас искать - на наш век хватит... - девушка расстроенно вздохнула и поняла, что, пожалуй, подошла к брату слишком близко - горло опалило огнем и слух очень четко уловил сочное биение сердца. Розали перестала дышать, молча подошла к окну, приоткрыла створку и с облегчением вдохнула свежий воздух. С улицы потянуло запахом нагретой земли, свежесрезанной травы и смесью цветочных ароматов. Обернувшись к немного удивленному Эммету, она добавила в голос надменных ноток, чтобы скрыть свое смущение - Что? Я, когда нервничаю, всегда хочу есть...

Emmett Cullen: Что ж, не думать о Волтури, так не думать. По правде говоря, не очень-то и хотелось. Типчики-то из разряда тех, очное знакомство с которыми откладывают до последнего. Рядышком оказалась Розали. Удивительно, но ее не заинтересовала возможность использовать мою задумчивость и как-нибудь проучить за неуместную веселость. Понаблюдав за тем, как любимая женушка с видимым облегчением вдыхает в себя запахи улицы, я недоуменно пожал плечами в ответ на ее объяснение. - Так в чем проблема, Роз? – азартная ухмылка. Как всегда в предвкушении охоты – Нет, если ты, конечно, желаешь остаться с Эдвардом, я могу организовать тебе прием пищи на дому. Что скажешь – я плавно переместился ей за спину и быстро коснулся губами шеи. - Ну, ты еще собираешься на меня дуться?

Rosalie Hale: Розали надула было губки, но предложение Эммета вызвало невольную улыбку. - Хм... Я бы посмотрела, как ты бы нёс мне пуму через весь город... Или может быть медведя. На брудершафт. - Розали нежно потерлась щекой о лицо мужа и подумала о том, какое же это счастье, когда твои мысли никто не слышит!

Emmett Cullen: - На брудершафт? Как в первый раз… – мое лицо озарилось улыбкой, вызванных приятным воспоминанием о первом дне знакомства с самой очаровательной женщиной. Женщиной, которая так давно хочет стать матерью, и теперь близка к этому как никогда. - Я бы поставил его на задние лапы, и сделал вид, что мы отплясываем танго – хохотнул я, перед тем как запечатлеть еще один легкий поцелуй на ее щечке. - Уверен, ни один патруль не придрался бы ко мне.

Edward Cullen: Я боковым зрением посмотрел на них и закатил глаза. Судя по всему, я им больше не нужен, наша парочка переключилась на друг друга, а это значит... Да, именно. Я соскочил с кресла и, прихватив с собой книгу, поднялся к себе в комнату, чтобы там насладиться любимой книгой и возблагодарить бока да кузину его - природу за то, что я больше не имею сверхчувствительных ушей...



полная версия страницы